元谋| 南宁| 芜湖县| 怀柔| 江川| 分宜| 四子王旗| 薛城| 武邑| 金沙| 达拉特旗| 美姑| 邹城| 贡嘎| 全椒| 平凉| 闽侯| 大渡口| 正蓝旗| 大关| 寿光| 宝清| 弓长岭| 黄岛| 大竹| 黄埔| 石拐| 淇县| 沙湾| 莲花| 长子| 邵阳市| 桑植| 普兰店| 北票| 双流| 绍兴市| 五指山| 张掖| 丹寨| 珲春| 克拉玛依| 怀集| 罗城| 辉县| 东兰| 子长| 达坂城| 扶余| 仁寿| 苍山| 平原| 阿鲁科尔沁旗| 连城| 无为| 岱岳| 江孜| 胶南| 射洪| 确山| 辛集| 毕节| 猇亭| 长顺| 城口| 札达| 遂川| 辽阳市| 齐河| 高邮| 永春| 永善| 连城| 玉树| 红原| 望城| 岐山| 昭通| 虎林| 贾汪| 清涧| 扶沟| 涉县| 汝南| 通辽| 隆子| 衢江| 四会| 宁都| 韶山| 花都| 枞阳| 蔚县| 四方台| 魏县| 杭锦旗| 千阳| 周村| 普宁| 从江| 蠡县| 陕县| 襄城| 安溪| 西乌珠穆沁旗| 同安| 元坝| 兴县| 宜川| 喜德| 图木舒克| 岱山| 白玉| 乡城| 南召| 滦南| 化隆| 茶陵| 单县| 固安| 七台河| 栾川| 张北| 黄陂| 通城| 陇南| 襄阳| 鄂伦春自治旗| 巴南| 江苏| 蒙自| 西峡| 玉屏| 凤凰| 正安| 班玛| 正安| 漾濞| 桃江| 平度| 海伦| 鄂州| 太谷| 海盐| 竹溪| 久治| 大方| 桓台| 磐石| 玉溪| 横峰| 闽清| 威宁| 宝应| 鄂州| 镇沅| 安塞| 沂源| 天门| 寿宁| 江都| 北川| 贵溪| 子长| 英吉沙| 乌兰浩特| 荥阳| 米泉| 贡觉| 西峡| 高碑店| 藤县| 定结| 辽宁| 色达| 新邱| 琼海| 五常| 拜泉| 丹东| 寒亭| 户县| 富阳| 东阳| 安溪| 泰安| 双江| 绩溪| 伊吾| 青川| 交城| 五常| 克拉玛依| 将乐| 肃宁| 福建| 柯坪| 荣县| 曾母暗沙| 内江| 西和| 志丹| 郾城| 遵义县| 江西| 鸡泽| 科尔沁右翼中旗| 巴东| 元氏| 新兴| 平江| 霍州| 彝良| 略阳| 德清| 平远| 长阳| 商南| 丹巴| 漠河| 双流| 北宁| 衡山| 连州| 瑞丽| 石狮| 托克逊| 茶陵| 杭锦后旗| 水富| 龙岩| 龙江| 连山| 佛冈| 万盛| 黄陂| 兴化| 江华| 义县| 连城| 大埔| 清河| 玉屏| 淮滨| 遂平| 昌江| 弓长岭| 蒲江| 乌拉特前旗| 商城| 沂水| 宝坻| 亳州| 和龙| 广元| 德钦| 宾县| 茶陵| 吉首| 六安| 定襄| 休宁| 沂水|

轮流抚养能否解决夺子纷争?

2019-05-26 22:11 来源:药都在线

  轮流抚养能否解决夺子纷争?

  (完)新华社民族品牌工程:服务民族企业,助力中国品牌(广告)[责任编辑:赵鼎]02BigDeals蚂蚁金服达成100亿融资,融资目标获提高至120亿美元据媒体报道,蚂蚁金服以达成100亿美元Pre-IPO融资,投后估值1500亿美元,投资方包括GIC、华平投资、加拿大退休金计划投资委员会、淡马锡等。

另一方面,高温、雨水天气等季节性因素逐渐凸显,钢市开始进入传统6月淡季,实际需求量减少,供需端的平衡或成为影响市场价格的重要因素。分区域来看,内蒙古、河北、云南汽油批发价格下跌;安徽、江苏、福建、山西、云南柴油批发价格下跌。

  房地产板块的两家企业融资金额较小,分别是建筑工程公司中建城开环境建设和长租公寓租赁服务商优客逸家,其中优客逸家获得众多知名风投跟进,说明资本市场普遍看好未来租房市场的发展。北上资金创单月净流入新高,短期影响或不大纳入MSCI的股票是业绩优良、持续分红的蓝筹股,说明外资更关注长线投资价值。

  由于面粉企业整体开机率不高,麸皮市场供应量有限对价格基本形成支撑。受水产养殖业需求好转的影响,近来部分地区次粉价格呈现回升态势。

在华盛顿的联合声明中,双方同意有意义地增加美国农产品和能源出口。

  在此融资中,一批知名投资公司纷纷上车,包括GIC新加坡政府投资公司、华平投资、加拿大养老基金、马来西亚国库投资、Temasek淡马锡、CarlyleGroup、GeneralAtlantic、SilverLake、红杉资本中国、BlackRock等。

  5月底,有报道称沙特阿拉伯和俄罗斯在讨论提高原油日产量100万桶的可行性,以弥补伊朗和委内瑞拉原油产量的减少。6月22日欧佩克将召开会议,在此之前,主要产油国是否退出减产协议的不确定性仍将制约油价。

  由于小麦出口旺盛,俄罗斯小麦价格已经涨至215/吨,创下2014/15年度以来的最高水平。

  国家粮油信息中心预估5月份进口量不变美国农业部发布的5月份供需报告,预计2018/19年度美国小麦总产量为亿蒲式耳,高于分析师预测的亿蒲式耳,比上年增加5%。当月外资大幅加仓食品饮料、银行、医药生物等行业,集中买入消费蓝筹。

  (完)新华社民族品牌工程:服务民族企业,助力中国品牌(广告)[责任编辑:赵鼎]

  此举意味着减产协议可能松动,国际油市承压。

  (完)新华社民族品牌工程:服务民族企业,助力中国品牌(广告)[责任编辑:赵鼎]新华社民族品牌工程:服务民族企业,助力中国品牌(广告)[责任编辑:赵鼎]

  

  轮流抚养能否解决夺子纷争?

 
责编:
LINE

Text:AAAPrint
Odds

Chinese groom hires fake guests for wedding, defrauds bride's family

1
2019-05-26 14:22CGTN Editor: Mo Hong'e ECNS App Download
01融资概览2018年5月,国内一级市场共披露712起投融资事件,活跃度较上月大幅增长。

It was supposed to be the most important day of her life. But for one young Chinese bride, a fairytale wedding day turned into a nightmare, with her groom arrested, her family tricked out of over one million yuan and the marriage deemed invalid.

Xiaoli, 27, and her fiancé, only known by his surname Wang, were due to tie the knot on Sunday during a wedding banquet at a hotel in Xian in northwest China's Shaanxi Province, local media reported.

But when the groom's parents did not show up and half of the tables reserved for his guests remained empty, the bride grew suspicious.

She confronted her husband-to-be, who claimed the guests were on their way.

The bride's friends also questioned those guests who were present. These insisted they were indeed Wang's friends, but none could explain their connection.

Suspecting she might have been tricked, Xiaoli called the police and soon discovered that the 200 guests invited by her fiancé were all strangers, hired and paid by Wang to attend the wedding, the Chinese Business Review reported.

The groom was immediately arrested, but the story did not end there.

On Tuesday, police told Chinese daily The Paper that the groom was being detained for fraud, having swindled over 1.1 million yuan (160,000 US dollars) from his bride's family.

Claiming he needed money for capital turnover at work, he first borrowed 400,000 yuan from Xiaoli's parents in 2015, before demanding another 700,000 yuan earlier this year as dowry money to buy their daughter a car.

"He was nice to me, always paying the bills and tending to my needs," the jilted bride said of the relationship, which began in 2014. "But now that I think of it, we had no common friends and the parents I met were probably also hired."

Adding insult to injury, police also found out that the groom had just turned 20, below the legal marriageable age in China, which is 22 for men and 20 for women – meaning the vows were invalid.

Wang's real parents have since shown up and offered to repay Xiaoli and her family, according to reports.

The story of the nightmare wedding has gone viral on Chinese social platform Weibo, with over 200,000 views. "This is far more dramatic than a TV series," one user, @xingyundetuzijiujiang commented.

  

Related news

MorePhoto

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

News
Politics
Business
Society
Culture
Military
Sci-tech
Entertainment
Sports
Odd
Features
Biz
Economy
Travel
Travel News
Travel Types
Events
Food
Hotel
Bar & Club
Architecture
Gallery
Photo
CNS Photo
Video
Video
Learning Chinese
Learn About China
Social Chinese
Business Chinese
Buzz Words
Bilingual
Resources
ECNS Wire
Special Coverage
Infographics
Voices
LINE
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
丽湖 武山县 钟祥 二杨河经营所 景阳东
青塘一社区 席厂下城东秀里 珠江道嫩江里 董家 嘉业国际城